Differenz zwischen Mandarin und Kantonesisch Unterschied zwischen

Anonim

Mandarin vs Kantonesisch

Mandarin und Kantonesisch sind zwei sehr verwandte Sprachen, die Menschen oft ein und dasselbe zu verwechseln. Diese Sprachen weisen jedoch große Unterschiede auf, die von verschiedenen Aspekten abhängen.

Diese Sprachen unterscheiden sich hauptsächlich dadurch, dass sie von verschiedenen Gruppen von Personen verwendet werden, die sich an verschiedenen Orten aufhalten. Wenn Sie über die Sprache sprechen, die in Taiwan und Festlandchina vorherrschend ist, ist Mandarin die offensichtliche Sprache. Wo auch immer Sie hingehen oder gehen, ob Sie zur Schule gehen (egal welcher Stufe), lokale Fernsehsender sehen und lokale Radiosender hören, Sie werden auf ein Mandarin dominiertes Bildungs- und Mediennetzwerk stoßen. Umgekehrt wird Kantonesisch in der Hauptstadt des Kantons Guangdong in China weit verbreitet. Kantonesisch ist auch die bevorzugte Sprache für die überseeische europäische, australische und nordamerikanische chinesische Bevölkerung; obwohl der Trend zu einer steigenden Anzahl von Mandarin-Dialektnutzern neigt, unabhängig davon, wo die Sprache ursprünglich gesprochen wurde.

Ein weiterer wichtiger Unterschied zwischen Mandarin und Kantonesisch ist die Aussprache. Beide Sprachen werden unterschiedlich ausgesprochen, auch wenn sie fast die gleichen geschriebenen Zeichen verwenden (und natürlich einige Ausnahmen). Kantonesisch wird als komplexer angesehen, da es sechs Töne hat und mehrere mündliche Ausdrücke verwendet, während Mandarin nur vier Töne mit weniger speziellen Ausdrücken hat. Kantonesisch kann sogar 9 einzigartige Töne haben. Weil beide so sehr vom Ton abhängen, ist jedes Wort (sogar mit dem gleichen Ton) in jeder Sprache anders, wenn es in einem anderen Ton ausgesprochen wird. Es ist wie wenn man sich vorstellt, wie das Huhn mit der Ente redet, in der sie zur selben Vogelfamilie gehören, aber es wird ihnen sicher schwerfallen, einander zu verstehen. Die Vokale und Konsonanten beider Sprachen variieren ebenfalls etwas.

Aufgrund seiner Komplexität ist Kantonesisch zweifellos der schwierigere Dialekt für Anfänger. Mit weniger Leuten, die die Sprache sprechen, weniger Druck- oder Unterrichtsmaterialien und mehr Tönen, die zu meistern sind, ist die kantonesische Sprache wirklich der schwierigste Dialekt der beiden. Dies macht praktisch Sinn, weil die meisten Literaturen, Künste und chinesischen Terminologien in Mandarin sind und die meisten kantonesischen Benutzer Mandarin kennen. Es gibt nur wenige Mandarin-Benutzer, die kantonesisch sprechen können. Insgesamt kann man mit Mandarin mehr Menschen verstehen und gleichzeitig von noch mehr Menschen verstanden werden.

Zusammenfassung:

1. Mandarin ist die Sprache, die hauptsächlich in Festlandchina und Taiwan verwendet wird, während Kantonesisch in Kanton verwendet wird und die allgemeine Sprache ist, die von den Überseechinesen gesprochen wird.

2. Mandarin hat 4 Töne, während Kantonesisch 6 bis 9 Töne hat.

3. Mandarin ist im Vergleich zu Kantonesisch einfacher zu lernen.